ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Mumu66
•すべての翻訳
▪▪翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
翻訳してほしい - Mumu66
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
10
原稿の言語
Notre Maison
Notre Maison
Pour une plaque à poser sur la maison :
La nostra casa ! ????
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
casa nostra
11
原稿の言語
On se marie !
On se marie !
Pour un faire - part de mariage... on voudrait ecrire cette première phrase en catalan... MERCI
翻訳されたドキュメント
Ens casem!
1